Resumen y sinopsis de Tres versiones de la vida; Una comedia española de Yasmina Reza
«Reza consigue que todas las obsesiones y los miedos del hombre y la mujer actuales queden diseccionados en el escenario, "con una sinceridad como nunca antes en ella", a la vez que permite que haya un tempo para la comedia y otro para lo más íntimo.» Sílvia Munt, en su montaje de Una comedia española. Presentamos en un solo voulmen dos de las obras de teatro más conocidas y aclamadas de Yasmina Reza: Tres versiones de la vida / Una comedia española. Ambas obras, traducidas por Natalia Menéndez y Fernando Gómez, respectivamente, son las que se utilizaron para su estreno en España y reflejan la esencia del universo de Yasmina Reza. Un teatro en el que los personajes, a pesar de sus pequeñeces burguesas, siempre se preguntan si la vida lleva a alguna parte, sin encontrar una respuesta que los instale en la esperanza, ni tampoco en un cómodo pesimismo. «Lo que más me motiva es escribir sobre gente que tiene una buena educación y, aun así, por debajo de ese barniz, se desmorona. Gente a la que le pueden los nervios. Uno se sostiene y de pronto no puede más, y el instinto toma las riendas. Es algo fisiológico.» Yasmina Reza