Resumen y sinopsis de Crónica de plata de Emily Dickinson
Emily Dickinson nació en Amherst, Massachussetts, y vivió toda su vida en la casa paterna, que sólo abandonó para unos pocos viajes a ciudades cercanas. Escribió un total de 1775 poemas, pero sólo 8 de ellos le fueron publicados en vida. Hoy es considerada unánimemente como la mayor poeta de la literatura norteamericana. En Crónica de plata , Manuel Villar Raso ha reunido 425 poemas, cronológicamente ordenados, y los ha traducido fielmente, respetando las peculiaridades ortográficas y de puntuación de los originales. Su selección permite seguir la evolución de la poesía de Emily Dickinson en todo el arco temporal de su vida y de su escritura y comprobar la extraordinaria riqueza del mundo interior de esta solitaria, toda ella percepción, sensibilidad, reflexión y conciencia vital y poética.
Ha participado en esta ficha: yiyolon
Pocas veces como en este caso tenemos tanto que agradecer y tanto que reprochar a una editorial. Tanto que alabar y tanto que denostar en una obra.Pero es que son dos, de ahí el 5, media de 10 para Emily y 0 para Manuel Villar Raso, prologuista, antólogo y ¿traductor? del libro que, gracias a Dios, en edición bilingüe publica Hiperión y que, recuerdo, compré un día de calor sofocante en su caseta de la Feria del Libro en el Retiro. Enumerar los errores, omisiones e invenciones de la traducción ocuparía más que el propio libro; al azar ya que el punto de lectura está en ella, cito la página 308 número 744 (265 en español) los versos 1, 5, 8 y 9 son lamentables. Ya sé que traduttore traditore pero ¿es qué nadie se lee los libros antes de publicarlos?