Resumen y sinopsis de Gimpel el tonto y otros relatos de Isaac Bashevis Singer
Apareció en 1954 en la revista Partisan Review, de la traducción se encargó Saúl Bellow, Premio Nobel de Literatura. Tres años más tarde, el cuento de Gimpel el tonto, fue introducido en la colección titulada Gimpel el tonto y otros cuentos. Desde ese momento la obra ha sido reimpresa varias veces en inglés en formato bolsillo y un número elevado de antologías en diversos idiomas.
"Yo soy Gimpel el Tonto. No me creo tonto: todo lo contrario. Pero es lo que la gente me llama. Me pusieron el nombre cuando todavía estaba en la escuela. Tuve siete nombres en total: imbécil, borrico, alcornoque, mendrugo, badulaque, pelele y tonto. El último fue el que quedó. ¿En qué consiste mi tontería? Yo era fácil de engañar. Decían «Gimpel, ¿sabes que la mujer del rabino está de parto» Y yo faltaba a la escuela. Bueno, pues resultaba que era mentira. ¿Cómo iba yo a saberlo? No se le había hinchado la barriga. Pero yo nunca la miraba a la barriga..." Extraído del primer capítulo del libro.
Para mí, este libro representa mi reconciliación con el grandioso Isaac Bashevis Singer, puesto que después de leer algunas obras magistrales como La Casa de Jampol pasé por otras de mucha menos envergadura hasta llegar a algunos textos francamente tediosos. Pero al leer esta selección de cuentos me reencontré con el gran Singer, y volví a escuchar su voz grandilocuente recopilando con inmensa maestría el sentir y el pensar del pueblo judío, en esta ocasión a través de la imaginería popular. Lo recomiendo a ojo cerrado.
Es muy raro, mi mama es escritora y trate de leer muchos libros; encontrando así el placer tan exquisito que ella le daba,pero realmente nunca me sentí apasionada, hasta que me tope con este arrugado y viejo libro, que creo mi papa se había encontrado tirado.
No entiendo mezuseh,menorah, mezzuzah.Tantas palabras que tal vez al el autor se le olvido exponer su significado o nunca entendió la magnitud de quienes lo leerían.Pero aun así me siento tan a gusto leyéndolo, dejándome llevar por todas sus historias donde el demonio y pequeños demonios son para el tan familiares que me sorprende la seguridad con la que los expresa provocan dome una sensación de confianza no haciendo de estos de temor ,si no seres que también tiene mucho que contarnos.
No se si esto fuera lo que realmente me atrapara, pero no me importa, por que al estar leyendo algo tan antiguo y ajeno amis creencias me provoca realmente el significado del libro. U IR
Irte al mundo donde el autor te invita y poder entrarte tanto, que ya no quieras si no estar dentro del libro.
Es mágico adentrarnos a viejos libros
por que son los que mas te sorprenden!!!