Red social de literatura, comunidad de lectores y comentarios de libros 112.540 libros, 24.650 autores y 91.901 usuarios registrados

Todo lo que usted quiso siempre saber acerca del sexo

Woody Allen
Todo lo que usted quiso siempre saber acerca del sexo

Resumen y sinopsis de Todo lo que usted quiso siempre saber acerca del sexo de Woody Allen

¿Son eficaces los afrodisíacos ? ¿Por qué algunas mujeres tienen dificultades para alcanzar el orgasmo ? ¿Qué ocurre durante la eyaculación ? A éstas y otras cuestiones que agobian la inflamable imaginación del desinformado lector responde Woody Allen en este libro, uno de sus más cómicos y disparatados guiones.

Realizada en 1972, Todo lo que usted quiso saber siempre acerca del sexo pero que nunca se atrevió a preguntar afronta con descaro un tema obsesivo en Woody Allen, protagonista en cuatro de los siete demenciales episodios que integran la película. Con abundante despliegue de imaginación, el genial cómico norteamericano ya se nos muestra aquí como un consumado maestro en el dominio de su elemental y eficacísimo mecanismo humorístico : la gesticulante parodia del hombre moderno (neurótico y urbano) a través de una sátira despiadada de sí mismo.

Nadie que haya visto esta película dejará de recordar escenas como la del Dr. Ross (Gene Wilder) emborrachándose con Woolite por amor a una oveja, o la de Victor (Woody Allen) huyendo despavorido de una descomunal teta rodante que sólo llega a detenerse gracias a los servicios de un gigantesco sujetador. Tampoco olvidará el increible concurso televisivo titulado «¿Cúal es mi perversión ?», ni los apuros de Fabrizio (de nuevo Woody Allen) para complacer a su frígida esposa, que sólo se excita cuando hace el amor en lugares públicos. Por último, las caracterizaciones del propio Woody Allen como bufón libidinoso o acobardado espermatozoide ya forman parte de nuestra memoria colectiva.

Después de Sueños de un seductorAnnie Hall, Interiores, Manhattan, Recuerdos y Zelig, éste es el séptimo guión de Woody Allen que Tusquets publica en esta misma colección, donde también han aparecido otros textos suyos. El propósito que guía su difusión en forma de libro no sólo apunta a amenizar los ocios del lector, sino que participa además de una explícita voluntad de hacer notar el valor intrínseco de los diálogos. Para ello contamos otra vez con una impecable traducción de José LuisGuarner.