Lecturalia Blog: reseñas, noticias literarias y libro electrónico 112.562 libros, 24.650 autores y 91.948 usuarios registrados

Raquel Vallés (Página 24)

Muere Jim Carroll, poeta del punk

AutorRaquel Vallés el 16 de septiembre de 2009 en Noticias

Jim Carroll

Jim Carroll escribió uno de los libros sobre la experiencia de la heroína más crudos y honestos, no en vano Basketball diaries era un libro autobiográfico donde Carroll describía su propio descenso a los infiernos durante la adolescencia, cuando pasó de ser una promesa del baloncesto a dedicarse a la prostitución en urinarios públicos de la ciudad de Nueva York para poder pagarse la heroína. Basketball diaries tuvo su versión cinematográfica en 1995 con Leonardo DiCaprio en el papel de Carroll, película que fue titulada en castellano Diario de un rebelde, lo que llevó a la editorial española a cambiarle el título al libro en la edición hecha para aprovechar el tirón de la película. Lamentablemente, ninguno de sus poemarios están publicados en España.

Basketball diaries fue publicado en 1978 y significó el reconocimiento general como escritor de Carroll, aunque llevaba publicando desde 1967: con diecisiete años Organic Trains fue su primer libro, y siguió publicando más poemarios a lo largo de su vida, ya que él era fundamentalmente un poeta. Con 4 Ups and 1 Down, su segunda publicación, llamó lo suficiente la atención de algunos círculos pasando a colaborar con el grupo de Andy Warhol.

El mismo año que aparecían sus memorias Patty Smith lo invitaba a subirse con ella al escenario para leer sus poemas. De ahí surgió una banda punk liderada por Carroll, Jim Carroll Band, con un primer disco Catholic Boy aparecido en 1980 y un single People who died que fue su mayor éxito y que, entre otras películas, apareció en la banda sonora de E.T.

Carroll, que fue comparado por algunos críticos musicales con Bob Dylan, murió el pasado viernes once de septiembre en su casa de Manhattan.

Autores relacionados Autores relacionados:
Jim Carroll
Libros relacionados Libros relacionados:
Diario de un rebelde

El libro en castellano y el mercado chino

AutorRaquel Vallés el 13 de septiembre de 2009 en Divulgación

Libros china

El mercado chino es uno de los más golosos para cualquier industria en este momento incluida la editorial, pero parece que a las editoriales españolas no están sabiendo, o queriendo, abrirse a ese mercado. O al menos así lo indica la prácticamente nula presencia de editoriales en la Feria del Libro de Pekín donde podemos encontrar un Pabellón Español con tan solo veinticuatro editoriales, la mayoría de ellas dedicadas al libro infantil y los textos educativos, situación poco comprensible si tenemos en cuenta que este año España es uno de los países invitados a la Feria y a pesar de la colaboración de la Dirección General del Libro, del ICEX o de la Federación de Gremios de Editores de España

China es el segundo mercado literario más importante del mundo pero, al menos por ahora, la presencia de autores españoles en sus librerías es muy escasa y no pueden competir con autores anglófonos o japoneses, solo hay que comparar los escasos ochenta mil ejemplares vendidos por La sombra del viento y los dos millones del Código Da Vinci. Esta situación puede venir dada por la dificultad de la traducción o la fuerte competencia pero llama la atención como nuestra industria editorial da la espalda a un mercado en expansión.

Justo ahora nos llega la noticia de que Los detectives salvajes, una excelente obra de Bolaño de la que ya hablamos en Lecturalia, acaba de ser traducida al chino mandarín y presentada en Pekín. Desde luego, no sé, ni me imagino, como puede sonar Bolaño en chino, pero, como bien apuntan ciertos intelectuales chinos, va a suponer toda una sorpresa, ya veremos si buena o si mala, para ese nuevo público.

Autores relacionados Autores relacionados:
Roberto Bolaño
Libros relacionados Libros relacionados:
Los detectives salvajes

Exposición sobre Terenci Moix

AutorRaquel Vallés el 12 de septiembre de 2009 en Noticias

Terenci Moix

Hace ya seis años que murió el escritor Terenci Moix y como recuerdo y homenaje el Centro Cultural Blanquerna de Madrid nos presenta una exposición que podremos visitar desde el diez de septiembre y hasta el cinco de enero, día del nacimiento del ganador del Premio Planeta de 1986, con el título que da nombre a la exposición, No digas que fue un sueño, Terenci. La exposición está organizada como si fuera un cine de barrio, de los que alimentaron la mitomanía de Moix, siempre fascinado por el cine y sus estrellas. Al entrar en ella encontramos una alfombra roja que nos conducirá a la sala de cine donde se proyecta un documental de una hora con imágenes de la vida del escritor incluida su última entrevista, concedida a Jesús Quintero cuando ya estaba muy demacrado por la quimioterapia o fragmentos de las películas que más le impactaron.

Junto a esta película podremos ver la bibliografía completa del autor, con todas las cubiertas de sus libros, fotografías de su vida, portadas de cómic o ejemplares del TBO, sus amigos, que tan importantes fueron para él… En fin, un recorrido por la vida y obra de un escritor que era también un personaje público, exagerado, divertido, polémico, que consiguió, gracias a su calidad literaria y a su forma de entender la vida, transmitirnos su fascinación por el cine, por Egipto o la antigua Grecia, entre otros muchos temas.

Aprovechando la exposición se realizarán varias conferencias entorno al mundo del autor de El día que murió Marilyn y un catálogo con textos de muchos de sus amigos como Maruja Torres o Pere Gimferrer.

Autores relacionados Autores relacionados:
Maruja Torres
Pere Gimferrer
Terenci Moix
Libros relacionados Libros relacionados:
El día que murió Marilyn
No digas que fue un sueño

El legado de Franz Kafka

AutorRaquel Vallés el 11 de septiembre de 2009 en Divulgación

Kafka

Parte del legado de Franz Kafka se encuentra en estos momentos pendiente de lo que los tribunales decidan, en concreto de lo que decida la Corte Suprema de Jerusalén, ya que las actuales propietarias de los documentos residen en Israel y es la Biblioteca Nacional de ese país la que se niega a permitir su venta.

Vamos por partes. Kafka encargó como última voluntad a su amigo Max Brod que quemara todos sus escritos, voluntad de la que Brod pasó olímpicamente, hecho que la literatura mundial le agradece mucho pero que debió remover a Kafka en su tumba durante unos cuantos años.

Max Brod conservó estos documentos y se los llevó con él a Tel Aviv tras la invasión nazi de Chequia, decidiendo ceder algunos papeles a organismos culturales y dejando los demás en herencia a su secretaria Esther Hoffe madre de las actuales dos propietarias, Ruth y Java, quienes se niegan a donarlos a la Biblioteca Nacional israelí.

Otro tema que se me ocurre es si, al pasar a manos públicas, realmente deberían estar en Israel o ser devueltos a Chequia ya que, por mucho que Kafka acabara tonteando con el sionismo, fue un escritor fundamentalmente europeo que nació y murió en la entonces Checoslovaquia, aunque utilizaba el alemán como lengua principal y no el checo, pero como no vamos a empezar a echarle la culpa al imperio austrohúngaro por ser tan incoherente, dejemos a Kafka como escrito checo en lengua alemana que es como siempre nos lo han presentado. Al menos, tuvo la suerte de morir antes de la llegada del nazismo al poder y no tener que sufrir el terrible destino de sus hermanas, represaliadas y asesinadas por los nazis. No podemos pensar en que habría hecho Kafka con su obra: él lo que quería era ver esos papeles quemados.

A todas estas, nadie ha valorado estos documentos que llevan intentando vender desde hace un tiempo las ya octogenarias propietarias, no sabemos si estamos ante un tesoro o se trata de la lista de la compra.

La enseñanza de todo esto está claro: si quieres hacer algo, hazlo tu mismo. Así que aspirantes a escritores incomprendidos y torturados, aquellas obras que no os gusten o no queráis que pasen a la historia de la literatura, quemadlas vosotros mismos, los amigos no son de fiar y podéis seguir de juicios ochenta años después de vuestra muerte.

Autores relacionados Autores relacionados:
Franz Kafka

¿E-books sostenibles?

AutorRaquel Vallés el 10 de septiembre de 2009 en Opinión

Libro árbol

La industria del papel es una de las más contaminantes y agresivas para el medio ambiente, a pesar de todos los avances en las políticas de reciclaje que tampoco han conseguido abaratar el precio del papel, un recurso que puede convertirse en un auténtico lujo en unos años. Al precio ecológico de producción de un libro hay que sumarle el consumo de recursos que supone su transporte, en muchas ocasiones de ida y vuelta, desde el almacén de la editorial a la distribuidora y de esta a las librerías. Parece obvio que estos problemas deberían solventarse con la extensión de los libros electrónicos y es probable que el ahorro en la producción sea uno de los grandes puntos a su favor: el transporte un soporte frente a cientos, la desaparición del papel y con ella el freno a la destrucción de la masa forestal…

Pero también es obvio que el lector electrónico en si, como la de cualquier aparato electrónico, genera una buena cantidad de residuos pero, según un estudio centrado en el lector de Amazon Kindle, tras el primer año de uso se compensa el carbono que emitirá el lector durante toda su vida útil. La investigación ha sido realizada por Emma Ritch del CleanTech Group, organización dedicada al soporte a la tecnología limpia, y ha realizado el cálculo siguiente comparando la compra de tres libros por mes durante cuatro años que supone unos 1.074 kilogramos de CO2 si hablamos de libros tradicionales o 168 si nos referimos al e-reader.

Falta por ver si los residuos y consumos generados durante la fabricación del lector y su conversión en chatarra electrónica al terminar su vida útil son también menores que en la industria tradicional, ya que es en ese campo donde los libros de papel tienen ventaja.

Vampire Academy, de Richelle Mead

AutorRaquel Vallés el 10 de septiembre de 2009 en Reseñas

Vampire Academy

Podríamos incluir a Vampire Academy de Richelle Mead en el cajón de libros románticos para adolescentes ya que tiene todo lo necesario para ello: aventura, romance, un poquito de mala leche y buen ritmo, aunque con una historia tan facilona es complicado hacer algo aburrido a poco que se sepa escribir y se tenga un poco de maña para enlazar las historias. Richelle Mead nos presenta un mundo donde los vampiros son educados en institutos apartados para poder aprender a utilizar sus poderes. Esto es así en el caso de los moroi que son “vampiros vivos” mientras que los strigoi son “vampiros muertos” que intentan matar a sus primos buenos. Los moroi cuentan como protección con los dhampir, medio humanos medio moroi, que son educados junto a ellos como guardianes.

Rose Hathaway es una dhampir adolescente cuya mejor amiga es la princesa moroi Lissa. Ambas han huído de la Academia de Vampiros Sant Vladimir por el miedo a que algo le pasara a Lissa, pero son atrapadas y traídas de vuelta. Allí deberán volver a incorporarse a la vida del internado donde han perdido su estatus al tiempo que intentan evitar el peligro. Como son jóvenes y adolescentes y están rodeadas de más jóvenes adolescentes no se puede evitar que las diferentes subtramas tengan en común las hormonas, quedando el misterio principal en segundo plano ante las venganzas por despecho o los enamoramientos varios.

Rose nos cuenta en primera persona todo la historia, con lo que si consigues soportarla la lectura se te hará más amena: no vale la pena intentar compararla en este punto con Anita Blake. Un punto en contra es lo poco que explota el mundo que presenta, evitando así que se convierta en algo más que un escenario; no sabemos si en los dos siguientes libros de la saga aprovechará las posibilidades que ofrece pero viendo el tono de la primera parte mucho tendría que cambiar.

En definitiva, un libro para pasar la tarde si no se tiene otra cosa a mano, en el que el peso de la aventura impide que se convierta en una novela romántica y que, sin duda, se disfrutará más cuando más cerca de la adolescencia te encuentres.

Autores relacionados Autores relacionados:
Richelle Mead
Libros relacionados Libros relacionados:
Vampire Academy

Veinte años sin Simenon

AutorRaquel Vallés el 7 de septiembre de 2009 en Divulgación

Maigret

Un escritor leyó un cuento en 1949 en un hotel que le pareció el mejor que había leído en su vida pero olvida el título y el nombre del autor, iniciando una búsqueda detectivesca a la búsqueda del autor y del título mientras recuerda la historia del relato. El escritor es García Márquez que nos cuenta esta historia en El mismo cuento distinto y el relato que lo inicia todo es El hombre en la calle de George Simenon.

George Simenon nació en Lieja en 1903, murió un cuatro de septiembre de 1989 en Lausana y fue uno de los escritores europeos más vendidos y conocidos de todo el siglo veinte y una de las referencias obligadas al hablar de novela negra. Su producción literaria es enorme, casi doscientas novelas, más de ciento cincuenta novelas cortas, además de artículos, relatos cortos, publicados con su nombre o con seudónimo (hasta veintisiete diferentes).

Sus novelas más conocidas son las protagonizadas por el comisario Jules Maigret, quien apareció por primera vez en 1931 en la novela Pedro el Letón y que, hasta 1972 en Maigret y Monsieur Charles, lo acompañó durante setenta y cinco novelas y más de veintiocho novelas cortas.

También fue el primer novelista contemporáneo cuya obra se adaptó al cine siendo, como no, una protagonizada por Maigret, El hombre en la encrucijada (La nuit del carrefour), iniciando así una relación muy fructífera entre el comisario y la cámara, con multitud de películas y adaptaciones a la pequeña pantalla.

Su estilo es directo, sin florituras, sin intentar introducir al lector en un juego de espejos o en un laberinto de pistas, sino que nos plantea un escenario cercano, donde los vemos a los personajes y sus vidas, también sus fracasos, de forma que al acompañar a Maigret en la resolución del caso lo que hacemos en adentrarnos en ese mundo concreto.

Pero, a pesar de su intensa producción literaria, la verdadera novela fue su propia vida. Hijo mayor de un matrimonio burgués venido a menos, marcado por el carácter de su madre con quien tuvo siempre muy mala relación y que nunca entendió su decisión de ser escritor o abandonar los estudios: llegó a devolverle todo el dinero que él había ido enviándole a lo largo de los años. Quizás esta mala relación con su progenitora puede explicar en parte sus fracasos familiares (dos matrimonios fustrados, el suicidio de su hija) pero, sea causa o consecuencia, las mujeres siempre fueron un elemento fundamental en su vida, llegando a contar más de diez mil amantes desde su primera relación con trece años, la mayoría prostitutas, tal y como explicó en una conversación con Fellini a propósito de la película Casanova del director italiano; el propio director hizo un homenaje a esta confesión del escritor belga en la película La ciudad de las mujeres. Entre las amantes conocidas estaba nada más y nada menos que Josephine Baker, la reina de la noche del París de los treinta.

Durante la ocupación nazi permaneció en Francia lo que unido a sus anteriores tonteos con la extrema derecha francesa y a la filiación hitleriana de su hermano pequeño, provocó una acusación de colaboracionista que le llevó a autoexiliarse durante algunos años a los Estados Unidos, aunque regresó a Europa diez años después, fijando su residencia finalmente en Suiza en 1957 y donde viviria hasta su muerte. En 1972 abandonó la ficción empezando la escritura de su autobiografía Memorias íntimas.

Autores relacionados Autores relacionados:
Gabriel García Márquez
Georges Simenon

Harry Potter, el musical

AutorRaquel Vallés el 5 de septiembre de 2009 en Noticias

HP el Musical

Pocos fenómenos de fans se han vivido en los últimos años como el producido por Harry Potter con legiones de seguidores dispuestos a consumir todo lo relacionado con la serie de la escritora J.K. Rowling y, por que no, crear ficciones o revivir las historias. Es curioso, aunque perfectamente coherente, como Rowling persigue de manera implacable cualquier producto comercial que intente aprovecharse la magia de mago y, en cambio, siempre ha bendecido y aplaudido las ficciones creadas por y para los fans, convirtiendo a Harry Potter en uno de los personajes con más fanfiction hasta el momento y que mejor ha utilizado el boom de internet para su difusión. Leyendo el último libro algunos nos tememos que Rowling cogió ideas de alguno de estos relatos y no precisamente de los mejores.

Un grupo de estudiantes recién graduados, fans del mago de la cicatriz, escribió y protagonizó una obra de teatro, un musical concretamente, parodiando el mundo de Harry Potter, intentando, además de divertirse, hacer un tributo a su obra de cabecera. Esta obra fue representada en cinco ocasiones durante tres días, para no volver a ser representada nunca más pero, como la tecnología sirve para estas cosas, la obra está grabada y colgada en fragmentos de poco más de cuatro minutos y medio en Youtube. Ahora sólo queda esperar que algún alma caritativa, de las muchas que hay en internet y en el mundo de los fans, subtitule las canciones.

El paso al teatro o incluso al cine fanfictionero, lo habíamos visto en aficionados a series de televisión o películas pero son más raras en el mundo de la literatura. ¿Conocéis algún otro caso?

Vía: io9

Autores relacionados Autores relacionados:
J. K. Rowling
Libros relacionados Libros relacionados:
Harry Potter y la piedra filosofal

Cuentos para los Derechos Humanos

AutorRaquel Vallés el 4 de septiembre de 2009 en Noticias

Derechos humanos

Libertad (Freedom) es el nombre elegido para una antología de relatos basados en la Declaración de los Derechos Humanos. El título del libro hace referencia al artículo primero de la Declaración: Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Cada autor ha elegido uno de los treinta artículos que la componen como tema de su relato, aportando cada uno su estilo.

En algunos casos, los autores se han basado en su experiencia personal, como en el de Paulo Coelho que con En la cárcel de reposo (In the Prison of Repose) reivindica el artículo 19 (Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión). El chileno Ariel Dorfman también nos cuenta en primera persona Pasaje inocente (Innocent Passage) basado en el artículo noveno (Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado). También podemos encontrar a Henning Mankell, Joyce Carol Oates o Ali Smith.

Amnistía Internacional, organización dedicada a la denuncia de los múltiples ataques que sufren los derechos humanos, ha sido la encargada de compilar los relatos que componen Freedom, publicado por la editorial Mainstream Publishing y que ha sido presentado en el Festival de Edimburgo. Por ahora, estará disponible en inglés, así que tendremos que esperar un poco a que lleguen las traducciones. El dinero recaudado será entregado a Amnistía Internacional y todos los autores han cedido gratuitamente sus derechos.

Hace sesenta años que la Declaración Universal de los Derechos Humanos fue aprobada por la asamblea general de las Naciones Unidas y, aun hoy, sigue siendo una asignatura pendiente en muchos países y relativizada de manera muy peligrosa en el nombre de una supuesta seguridad. Así, cualquier iniciativa que conlleve la difusión y conocimiento de estos artículos es más que bienvenida. Sobre todo si viene acompañada de buena literatura.

Autores relacionados Autores relacionados:
Ali Smith
Ariel Dorfman
Henning Mankell
Joyce Carol Oates
Paulo Coelho

Un otoño previsible

AutorRaquel Vallés el 2 de septiembre de 2009 en Opinión

Otoño

Nombres conocidos que no necesitan mucha promoción, apuestas seguras, continuación de best sellers … parece que esto es lo que podemos esperar de la campaña editorial de este otoño, en la que la caída de ventas lleva a posiciones más conservadoras, si cabe. La pregunta, en realidad, sería donde está la noticia, puesto que, sin la sombra de la crisis, las editoriales grandes, que son las que dominan y marcan el mercado, llevan varios años sin realizar apuestas arriesgadas, más allá de buscar el best seller de la temporada que les salve la cuenta de resultados, comportamiento empresarial que tienen todo el derecho de hacer por mucho que incidan cada vez más en el mercado y menos en lo editorial.

En unas semanas tendremos lo nuevo de Dan Brown, El símbolo perdido, de la mano de Planeta, un Murakami, El fin del mundo y un cruel país de las maravillas, desde Tusquets o Una novelita lumpen de Bolaño desde Anagrama. Sea como sea, con crisis o sin ella, se sigue con el alto ritmo de publicación de novedades, que ya ha sido criticado en más de una ocasión por no poder ser asumido por las librerías, lo que hace que un título tenga muy poco tiempo para hacerse un hueco en las ventas, si es que llega al expositor.

Mientras esperamos a ver cual será el tema de moda de la temporada y como se van posicionando los títulos para la temporada de Navidad (esos días en los que las grandes superficies del libro son tomadas por los best sellers y los libros de cocina) no parece que vayamos a encontrar muchas sorpresas, aunque siempre aparece ese libro que nadie sabe cómo se cuela en las listas de ventas y del que todo el mundo habla durante unas semanas. Lo que parece claro es que a la hora de analizar en momento en el mundo editorial hay casi tantas opiniones como editoriales o especialistas.

Vía: Público

Autores relacionados Autores relacionados:
Dan Brown
Haruki Murakami
Roberto Bolaño
Libros relacionados Libros relacionados:
El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas
El símbolo perdido
Una novelita lumpen