Resumen y sinopsis de Suite francesa de Irène Némirovsky
El descubrimiento de un manuscrito perdido de Irène Némirovsky causó una auténtica conmoción en el mundo editorial francés y europeo. Novela excepcional escrita en condiciones excepcionales, Suite francesa retrata con maestría una época fundamental de la Europa del siglo XX. En otoño de 2004 le fue concedido el premio Renaudot, otorgado por primera vez a un autor fallecido. Imbuida de un claro componente autobiográfico, Suite francesa se inicia en París los días previos a la invasión alemana, en un clima de incertidumbre e incredulidad. Enseguida, tras las primeras bombas, miles de familias se lanzan a las carreteras en coche, en bicicleta o a pie. Némirovsky dibuja con precisión las escenas, unas conmovedoras y otras grotescas, que se suceden en el camino: ricos burgueses angustiados, amantes abandonadas, ancianos olvidados en el viaje, los bombardeos sobre la población indefensa, las artimañas para conseguir agua, comida y gasolina. A medida que los alemanes van tomando posesión del país, se vislumbra un desmoronamiento del orden social imperante y el nacimiento de una nueva época. La presencia de los invasores despertará odios, pero también historias de amor clandestinas y públicas muestras de colaboracionismo. Concebida como una composición en cinco partes —de las cuales la autora sólo alcanzó a escribir dos— Suite francesa combina un retrato intimista de la burguesía ilustrada con una visión implacable de la sociedad francesa durante la ocupación. Con lucidez, pero también con un desasosiego notablemente exento de sentimentalismo, Némirovsky muestra el fiel reflejo de una sociedad que ha perdido su rumbo. El tono realista y distante de Némirovsky le permite componer una radiografía fiel del país que la ha abandonado a su suerte y la ha arrojado en manos de sus verdugos. Estamos pues ante un testimonio profundo y conmovedor de la condición humana, escrito sin la facilidad de la distancia ni la perspectiva del tiempo, por alguien que no llegó a conocer siquiera el final del cataclismo que le tocó vivir.Han participado en esta ficha: samucga bclaudia
Una maravilla. La novela recoge dos partes de las cinco o seis que la autora tenía previsto escribir: Tempestad y Dolce. Son en realidad dos novelas con historias y protagonistas diferentes aunque en Dolce encontramos referencias a los personajes que aparecen en Tempestad (que es la parte coral cuya trama principal es la huida de París). Merece muchísimo la pena leerla.
Suite francesa desvela los entresijos de una gran guerra (en concreto la invasión nazi de Francia) narrados desde dentro. No se abordan las estrategias militares ni las batallas que decidieron la contienda. La novela nos muestra con acierto cómo viven esta desgracia diferentes personajes de París (primera parte) y de un modesto pueblo (segunda). Sentimientos a flor de piel de principio a fin.
Descubrir esta novela ha sido una maravilla. Aunque se conoce el final antes de empezar a leerla, merece la pena adentrarse en ella. Descubrir que la autora además hablaba euskera, ha sido una gran sorpresa. Aunque el tema se ha abordado en centenares de libros, este es diferente a todos. Recomendable.
Tan elegante y musical como su título, Suite Francesa, es una novela que atrapa por su sutil crueldad y la belleza de sus pasajes, aunque esté describiendo un duro episodio de la historia mundial.
Me avergüenza confesar que es lo primero que leo de Irène Némirovsky, la autora de esta portentosa novela. Y estoy más que sorprendida. Estoy maravillada de que alguien pueda escribir tan increíblemente bien. Y es que el estilo de escritura de Némirovsky es muy refinado, lleno de una sutileza que te permite captar hasta los más pequeños detalles de la trama. Su prosa resulta muy armoniosa y, sorprendente dinámica para el tipo de historia que narra. Cuenta con lenguaje muy depurado y escogido con tanto acierto que algunas partes se podrían considerar prosa poética, y unas descripciones formidables que engrandecen la calidad del libro y hacen que leerlo resulte todo un placer.
Caso aparte merecen sus personajes que, aunque muy diferentes los unos respecto a los otros, tienen en común una preciosa y elaborada construcción que te hace olvidar que no son reales.
Suite Francesa parte de un hecho histórico bastante conocido: la Segunda Guerra Mundial. Pero lo narra desde la perspectiva única de Francia, país que luchó contra Alemania y que sufrió la ocupación alemana, a raíz del armisticio que firmó el gobierno francés cuando la derrota de su ejército era más que evidente. Pero Némirovsky no se conforma con narrar estos hechos, si no que lo hace desde una perspectiva denigrante y humillante para el pueblo francés, país que la marginó por sus orígenes judíos, y que la deportó a Auschwitz donde moriría. Así que, a modo de venganza, la autora decidió escribir un relato muy desfavorecer, donde se pusiera de manifiesto la cobardía y la indignidad de la población cuando se pierde el gobierno y reina el caos.
Suite francesa está compuesta por dos partes: Tempestad en Junio y Dolce. En la primera, nos retrata la huida del pueblo de la capital, París, a través de diversos personajes: Los Péricand, Los Corte, Charles Langelet y los Michaud. Némirovsky se centra, sobre todo en la burguesía, que se lleva la peor parte. Todos ellos son egoístas, hipócritas y confían en su condición social para salir indemnes de todos los problemas. Pero el pueblo llano no sale mejor parado. Las pocas veces que la autora lo nombra se convierten en animales capaces de cualquier cosa. Tan solo los Michaud, un matrimonio modesto, trabajadores de banca, parecen conservar la dignidad en medio de la huida y el miedo.
La segunda parte, Dolce, narra la ocupación alemana en un pueblecito francés. En ella se narra la ambigüedad de la relación amor-odio que se establece entre el vencedor y el vencido. Mucho más acotada, con forma más novelesca y con menos personajes que la primera, se centra en la relación de Lucile, joven francesa casada con un hombre al que no ama, y el oficial alemán que vive en su casa.
Por desgracia, estamos ante una novela inacabada, por lo que desconocemos el desenlace de la historia que termina abruptamente en el segundo fragmento. Pero, gracias a las notas que escribió la propia Némirovsky, podemos intuir como quería acabarla, aunque será una pena no poder disfrutarla hasta el fin.
En resumen, Suite francesa, es una obra valiosa, compleja y profundamente humana que, aunque producto de las desavenencias de la autora con Francia, tiene un tinte profundo y universal. Y lo único que podemos lamentar de ella, es que falten las otras tres partes para dar por finalizada la obra, ya que la autora falleció mucho antes de terminar la guerra.
Muy buen libro. Excelente y por demás interesante el relato sobre la llegada de los alemanes a territorio Francés. Deliciosas historias y muy bien contadas
Pese a que el libro no está acabado por la defunción de la autora, retrata muy bien la sociedad francesa de aquella época y la convivencia del ejército alemán en un pueblo francés remarcando las complejas relaciones entre estos, humanas por otro lado y con una descripción del relato brillante alternado con algunos trozos en que resulta monótono. Por otro lado tantos personajes pueden hacer que uno pierda el hilo de la lectura, especialmente en la primera parte del libro. Buena obra.
Excelente novela. La primera que leo de esta autora. Elegante, sugerente, elocuente, dramática. Y la sorpresa final, que podría suponer una decepción al primer trago, la convierte en sublime.
Me parece muy original el punto de vista que nos ofrece la autora, en la primera parte sobre cómo diferentes personas afrontan la guerra, y en la segunda sobre la relación humana e inevitable entre vencedores y vencidos. Además está muy bien escrito. Yo diría que la escritora era una gran observadora del alma humana, desde luego sabía leer en el interior de las personas. Me parece interesante también la propia biografía de la autora y, al menos en la edición de Círculo de Lectores que yo tengo, hay un apéndice con la correspondencia entre ella, su marido y otras personas antes y después de detención por los nazis.
He de reconocer que leí este libro hace más de diez años y su lectura ahora me ha sobrecogido e incluso ha sobrepasado el buen recuerdo que ya tenía de Suite Francesa.
Libro que pretendía ser de cinco partes y se quedó en dos por la muerte de la escritora. Otro libro que narra los estragos de la sinrazón humana.
Aunque, quizá por haber sido llevada a la pantalla, es más conocida la segunda parte, la primera me cautivó por la huida de personas de diferentes estratos de la sociedad francesa de principios del siglo XX y cómo perdían la dignidad en su huída a ninguna parte. Sinceramente la segunda parte no me cautivó.
Memorable novela.Excelentemente escrita y con un gran uso del lenguaje tanto en descripciones como en metáforas o en sentimientos y en sí como está enfocada la obra, pero quizá el gran valor sea que su autora lo escribió en vivo y en directo durante la ocupación nazi en la 2ª Guerra Mundial. La 1ª parte de la obra titulada "tempestades en junio" nos narra el éxodo de huida de 4 familias adineradas de París a la llegada de los alemanes. La 2ª parte nos traslada la acción a un pequeño pueblo donde narra la "convivencia " entre el ejército invasor y los vecinos del pueblo. Lectura de altísima calidad y recomendable a cualquier tipo de lector